La banda sonora del segundo ring de Asaltos! Á letra: Tradución

¿Preparadas y preparados para el segundo combate creativo de Asaltos? Este sábado, día 10, contaremos con tres mujeres en el cuadrilátero de la Cidade da Cultura de Galicia en un duelo autoras Versus tradutoras con Ledicia Costas, Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil; María Seisdedos, Premio Nacional de Traducción e traductura al galego de la mítica serie Shin Chan y co-traductora del Ulises de Joyce; y la traductora hispano-italiana Sara Marguerita Cavarero. ¿Quieres conocerlas mejor antes de verlas en plena accion encima de la lona del Auditorio Neira Vilas, de la Biblioteca e Arquivo de Galicia? Ellas mismas se autodefinen y no solo con palabras, sino con ¡música!

 Cliquead en la imagen; poned los auriculares (ou no); situad el volumen en el nivel que más os convenga y disfrutad de la banda sonora que lmueve, conmueve y motiva a nuestros/as púxiles de este fin de semana de #Asaltos! Nos vemos este venres, día 9,  a las 17.30 horas; y el sábado, día 10, a las 12 horas, en el Auditorio Neira Vilas, de la Biblioteca e Arquivo de Galicia.

Santiago de Compostela, 08 de Noviembre de 2018